Reactivos de referencia
Directrices para la preparación, validación y distribución de reactivos de referencia aprobados por la OMSA para el diagnóstico de enfermedades infecciosas animales (actualizado en diciembre de 2024)
Deben cumplirse los siguientes criterios generales para el reconocimiento por parte de la OMSA de un material de referencia distribuido por un Centro de Referencia para un ensayo de diagnóstico para la detección de un patógeno o anticuerpos específicos de una enfermedad:
1. Adecuado para el propósito
Patrones de referencia positivos (PRS, por sus siglas en inglés): el material debe contener la muestra o el analito al que se dirige el método de diagnóstico en cuestión. El PRS debe tener, como mínimo, la concentración necesaria para la detección utilizando los protocolos estandarizados aceptados por los Centros de Referencia de la OMSA, tal como se describe en el Manual Terrestre de la OMSA.
Patrones de referencia negativos (NRS, por sus siglas en inglés): el material debe seleccionarse de animales o de cualquier otra fuente pertinente que nunca haya estado expuesta al patógeno objetivo ni haya sido vacunadao contra este. El NRS debe estar libre de anticuerpos, antígenos y material genético específicos de organismos que puedan generar reacciones cruzadas con el patógeno objetivo en el ensayo estándar.
Para que se considere útil como norma de diagnóstico y para responder a las solicitudes de los laboratorios de diagnóstico, debe disponerse de un número mínimo de 50 alícuotas.
Cada lote debe estar debidamente etiquetado, con seguridad (punto 2), homogeneidad y estabilidad (punto 3) demostradas.
2. Seguridad
Los estándares de referencia deben prepararse de manera que se demuestre que están libres de material infeccioso utilizando un procedimiento validado. Un certificado de seguridad debe estar disponible a pedido.
Los estándares deben someterse a pruebas de inocuidad apropiadas, como se describe en el Capítulo 1.1.9 del Manual Terrestre, para asegurarse de que están libres de agentes vivos detectables.
3. Homogeneidad y estabilidad
La homogeneidad debe evaluarse para cada lote de material de referencia mediante ensayos repetidos de alícuotas independientes (punto 5). Teniendo en cuenta la estabilidad, esta debe ser monitoreada a lo largo del tiempo. El proveedor debe garantizar las condiciones correctas de embalaje, almacenamiento y transporte.
4. Origen
El material debe ser preparado por un Centro de Referencia y en acuerdo con la norma ISO 17034 o, al menos, por un laboratorio acreditado con ISO17025 para el patógeno objetivo.
Debe proporcionarse un documento técnico (ficha técnica) en el que se describan el origen, la preparación, los datos de validación y los requisitos de almacenamiento del material, a fin de que cualquier laboratorio pueda evaluar si el material de referencia tiene las características requeridas y no plantea ningún problema reglamentario o de bioseguridad.
5. Uso y resultados esperados
El documento técnico debe proporcionar la información necesaria sobre cómo preparar el material para su uso final. Por ejemplo, podría incluir instrucciones adecuadas para la reconstitución, el método de almacenamiento después de la reconstitución, la vida útil del almacenamiento y el método de dilución para alcanzar el valor objetivo esperado (por ejemplo, para los positivos fuertes que se utilizarán para preparar positivos débiles). El documento debe indicar el valor esperado (Ct para PCR en tiempo real, % de competencia para C-ELISA, etc.) con una desviación estándar en la dilución objetivo, sobre la base de pruebas que utilicen protocolos estándar aceptados por los Centros de Referencia de la OMSA. El valor medio esperado y la desviación típica asociada deben calcularse en primer lugar después de haber probado tres réplicas intraensayo de ocho alícuotas del material en cuatro días diferentes por más de una persona. La metodología que se utilizará para determinar el valor medio esperado y la desviación típica asociada se deja a discreción del Centro de Referencia, guiado por el Capítulo 1.1.6 del Manual Terrestre, pero se recomienda que esta información se describa en el documento técnico.
6. Aprobación de las normas de referencia por la OMSA
Una Norma Internacional de Referencia no podrá publicarse bajo el nombre de la OMSA a menos que haya sido aprobada por la Comisión de Normas Biológicas.
La información técnica y estadística completa sobre la evaluación de las normas de referencia candidatas, junto con los detalles indicados (puntos 1 a 5), deberán de ser enviadas a la OMSA. La Comisión de Normas Biológicas revisará esta información, de ser aprobada, la norma de referencia se añadirá a la lista de normas internacionales disponibles. Esta lista estará disponible para todos los Miembros de la OMSA que la soliciten y también se podrá consultar en el sitio web de la OMSA.
Reactivos de referencia internacionales aprobados por la OMSA y disponibles actualmente
| Enfermedades | Pruebas | Proveedores |
| Enfermedad de Aujeszky | Método inmunoenzimático; Neutralización viral | Dr Céline Deblanc Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (Anses) Laboratoire de Ploufragan/Plouzané/Niort Unité de Virologie Immunologie Porcines B.P. 53, 22440 Ploufragan Francia Tel: +33 (0)2 96 01 62 05 [email protected] |
| Brucelosis bovina (WOAHISS) | Fijación del complemento; Prueba de aglutinación; Prueba del antígeno tamponado de Brucella. Antisuero bovino contra Brucella abortus ajustado a 1000 UI por ampolla. Antisuero estándar internacional para estandarizar las pruebas de rosa de bengala (RBT), seroaglutinación (SAT) y fijación del complemento (CFT). Davidson et al. (1969). The Second International Standard for anti-Brucella abortus Serum. Bull. WHO, 40, 129–140. | Dr Adrian Whatmore Animal and Plant Health Agency New Haw, Addlestone Surrey KT15 3NB, Reino Unido Tel: (44-1932) 35.76.10 Fax: (44-1932) 35.73.50 [email protected] |
| Brucelosis bovina (WOAHELISASPSS, WOAHELISAWPSS, WOAHELISANSS) | Para ELISA indirecto, ELISA competitivo y FPA en bovinos, hay tres sueros estándar WOAH ELISA disponibles para su uso. Estos son de origen bovino y consisten en un positivo fuerte (WOAHELISASPSS), un positivo débil (WOAHELISAWPSS) y un estándar negativo (WOAHELISANSS). McGiven et al. (2006). Harmonisation of European tests for serological diagnosis of Brucella infection in bovines. Rev. Sci. Tech., 25, 1039–1053 | Dr Adrian Whatmore (véase anteriormente) |
| Perineumonía contagiosa bovina | Se dispone de suero irradiado y no irradiado. Para mayor información, en cuanto a su aplicación en diferentes test serologicos (test de fijación del complemento, método inmunoenzimático indirecto o competitivo) favor de contactar el laboratorio de Referencia | Dr Massimo Scacchia Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell’Abruzzo e del Molise ‘G. Caporale’ Via Campo Boario, 64100 Teramo, Italia Tel: (39-0861) 33.24.05 [email protected] |
| Perineumonía contagiosa bovina | Test de fijación del complemento | Dr Ana Rosa Pombo Botelho Instituto Nacional de Investigação Agrária e Veterinária (INIAV, IP) Av. da República, Quinta do Marquês s/n, 2780-157 Oeiras, Portugal Tel: +351-21 440 35 14 [email protected] |
| Leucosis bovina enzoótica | Inmunodifusión en gel de agar; Método inmunoenzimático | Prof. Thomas Vahlenkamp Institute of Virology Centre for Infectious Diseases Faculty of Veterinary Medicine Leipzig University, An den Tierkliniken 29 04103 Leipzig, Alemania Tel: (49-341) 97.38.201 [email protected] |
| Anemia infecciosa equina | Inmunodifusión en gel de agar | Dr Jose-Carlos Valle-Casuso ANSES Goustranville, 14430 Dozulé, France Tel : 33(0) 2 31.79.79.07 [email protected] |
| Gripe equina | Inhibición de hemaglutinación; Hemólisis radial simple | Dra Marie-Emmanuelle Behr-Gross European Directorate for the Quality of Medicines, Council of Europe 7 allée Kastner, F-67081 Strasbourg Cédex, Francia Tel: 33 (0)3 90.21.41.08 [email protected] |
| Gripe equina | Antigenos y antisueros para la estandarización in-vitro de vacunas | NIBSC (National Institute for Biological Standards and Control) P.O. Box 1193, Blanche Lane South Mimms, Potters Bar Hertfordshire EN6 3QH, Reino Unido Tel: (+44-1707) 64.14.67 [email protected] |
| Arteritis viral equina | Neutralización viral | Dr Feng Li Maxwell H. Gluck Equine Research Center Department of Veterinary Science University of Kentucky, Lexington Kentucky 40546-0099, Estados Unidos de América Tel: (1-859) 47 57 ext. 81094 [email protected] |
| Fiebre aftosa | Método inmunoenzimático (detección de antigenos y anticuerpos); Neutralización viral | Dr Donald King The Pirbright Institute, Ash Road, Pirbright Woking, Surrey, GU24 0NF, Reino Unido Tel: (44-1483) 23.24.41 [email protected] |
| Fiebre aftosa | Detección de las proteínas no estructurales | Dr Edviges Maristela Pituco Centro Panamericano de Fiebre Aftosa OPS/OMS Av. Governador Leonel de Moura Brizola 7778, Sao Bento Duque de Caxias, ZC 25040-004 Rio de Janeiro, Brasil Tel: (55-21) 36.61.90.64 [email protected] |
| Rinotraqueítis infecciosa bovina | Neutralización viral; Método inmunoenzimático | Dr Stephen Valas Laboratoire de Ploufragan-Plouzané-Niort Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (Anses) 60 rue Pied de Fond, CS 28440 79024 Niort Cedex, Francia Tel: 33 (0)5 49.79.61.28 [email protected] |
| Epididimitis ovina Brucella ovis (ISaBoS, Norma Internacional 1985) | Fijación del complemento Cada ampolla contiene 1000 UI | Dr Adrian Whatmore (véase anteriormente) |
| Brucelosis ovina y caprina (anti-Brucella melitensis [ISaBmS]) | ELISA indirecto y competitivo; ensayo de polarización de fluorescencia (FPA) Antisuero estándar internacional primario para uso en la estandarización de I-ELISA y FPA para pequeños rumiantes. También puede utilizarse para estandarizar el ELISA-C para su uso en pequeños rumiantes, aunque también pueden utilizarse los sueros estándar del ELISA WOAH. No es un suero de referencia primario para la prueba de fijación del complemento (CFT), la prueba de rosa de bengala (RBT) o la RBT (m)modificada. Para estandarizar estas pruebas para su uso en pequeños rumiantes, debe utilizarse el WOAHISS. McGiven et al. (2011). The first International Standard anti-Brucella melitensis Serum. Rev. Sci. Tech.,30, 809–819. | Dr Adrian Whatmore (véase anteriormente) |
| Peste de pequeños rumiantes | Neutralización viral | Dr Arnaud Bataille CIRAD-Bios, Campus international de Baillarguet TA A-15/G, B.P. 5035, 34398 Montpellier Cedex 15, Francia Tel: 33 (0)4 67 59 37 98 [email protected] |
| Rabia | Prueba de neutralización viral por anticuerpos fluorescentes | Dra Florence Cliquet Anses Nancy, Laboratorie de la rage et de la faune sauvage Technopôle Agricole et Vétérinaire Bâtiment H, CS 40009, 54220 Malzéville, Francia Tel: 33 (0)3 83.29.89.50 [email protected] |
| Enfermedad vesicular porcina | Método inmunoenzimático (antibody detection);Neutralización viral | Dr Donald King The Pirbright Institute, Ash Road, Pirbright Woking, Surrey, GU24 0NF, Reino Unido Tel: (44-1483) 23.24.41 [email protected] |
| Triquinelosis | Método inmunoenzimático | Dr Gianluca Marucci Istituto Superiore di Sanita, Dipartimento di Malattie Infettive Viale Regina Elena 299, 00161 Roma, Italy Tel: +390-6 49.90.23.10 [email protected] |
El término “Reactivo de Referencia Internacional” es sinónimo de estándar de referencia primario. Representa el estándar de referencia respecto del cual se comparan y calibran todos los demás (estándares de referencia secundarios). Los reactivos de referencia secundarios pueden corresponder a estándares normalizados nacionales o de trabajo que se utilizan corrientemente en los laboratorios de diagnóstico. Para normalizar las pruebas en lo cotidiano se ha de utilizar el estándar de referencia secundario y no el Reactivo de Referencia Internacional. Los Reactivos de Referencia Internacionales enumerados más arriba se pueden obtener, en pequeñas cantidades, en la dirección correspondiente. Algunos laboratorios pueden cobrar por este servicio.
Si contacta uno de estos Laboratorios de Referencia de la OMSA para obtener material de referencia y no obtiene respuesta, por favor informe al Departamento Científico de la OMSA.